Klicken Sie hier für weitere Produkte.
No products were found.

WhatsApp

×

Слово живое и мертвое

Нора Галь (1912-1991), блистательный переводчик и литератор, снискала себе заслуженную славу не только в профессиональных, но и в широких читательских кругах. Редактор и переводчик Т. Драйзера и Дж. Лондона, Р. Олдингтона и Р. Брэдбери, А. Камю и А. Сент-Экзюпери, Ч. Диккенса и Дж. Д. Сэлинджера делится своим многолетним опытом работы над словом. Нора Галь на ярких примерах показывает трудности, с которыми сталкивается каждый пишущий, типичные ошибки, проникающие в прозу и публицистику, в печать и на радио, и противопоставляет им прекрасные образцы живой русской речи. Благодаря ее дару перевоплощения, художественному вкусу, гибкому и точному владению языком русский читатель смог не в меньшей степени, чем читатель страны происхождения, воспринять и оценить мастерство крупнейших писателей ХХ столетия. "Слово живое и мертвое", прежде всего - о любви к русскому языку.
Lesen Sie mehrShow less
6,72 € (inkl. MwSt.)
Nur noch wenige Teile verfügbar 1 Artikel
Referenz:
26042
You may also like
Mehr Info
26042

Technische Daten

Autor
Галь Н.
Jahrgang
2024
Seitenzahl
352
Serie
Всемирная литература
Einband
Твердый
Format
125x200 мм
Auflage
3000

Menü

Teilen

Einstellungen

Erstelle einen kostenloses Konto, um Wunschlisten zu verwenden.

Registrieren